Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vku-org/new.vku-org.ru/docs/engine/classes/templates.class.php on line 68 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vku-org/new.vku-org.ru/docs/engine/classes/templates.class.php on line 72 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vku-org/new.vku-org.ru/docs/engine/classes/templates.class.php on line 68 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vku-org/new.vku-org.ru/docs/engine/modules/show.full.php on line 294 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vku-org/new.vku-org.ru/docs/engine/classes/templates.class.php on line 60 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vku-org/new.vku-org.ru/docs/engine/classes/templates.class.php on line 64 К пермякам пришёл Навруз » Всероссийский Конгресс узбеков, узбекистанцев

К пермякам пришёл Навруз

В субботу 25 марта все пермские среднеазиатские, кавказские, татаро-башкирские диаспоры отмечают праздник весны Навруз.

К пермякам пришёл Навруз


Пермский Навруз-2017, узбеки готовят традиционное праздничное угощение на Навруз –сумалак.

Основную ответственность за организацию праздника на этот раз взяла на себя узбекская диаспора – самая большая из пермских национальных диаспор - во главе с Джахонгиром Джалоловым.

Праздник состоится во Дворце молодёжи (Петропавловская, 185) и начнётся в 11 часов. Гвоздём программы станет большой концерт, в котором будут представлены среднеазиатские, кавказские, татаро-башкирские этнические танцы, песни и музыка, а также гигантский казан с пловом от пермских узбеков.

К пермякам пришёл Навруз


Плов для гостей Навруза будет изготовлен тут же на улице, на площадке рядом с Дворцом молодёжи по старинному узбекскому рецепту с бараниной, говядиной с особым набором специй.

Помимо этого пройдёт выставка национальных костюмов всех участвующих диаспор.

Навруз в буквальном переводе с фарси означает «новый день». Это древний праздник тюркских и ираноязычных народов, происходящий из традиции зороастризма.

«Нравится это кому-то или нет, но Навруз становится законным весенним пермским праздником, - говорит руководитель Всероссийского Конгресса узбеков, узбекистанцев по Пермскому краю Джахонгир Джалолов. – Навруз знаменит тем, что в этот день останавливали все войны. Мы, пермские узбеки, прилагаем немало сил для поддержания мира и безопасности в Пермском крае. Ведь это теперь и наша земля».

Источник: Агентство «Перископ»


Справка: руководитель регионального отделения Всероссийского Конгресса узбеков, узбекистанцев по Пермскому краю, со-председатель Общества Центральной Азии узбеков Пермского края Джахонгир Орифович Джалолов – тел. 8-951-923-72-00.

Наша справка: Международный день Новруз (21 марта) — праздник нового года по астрономическому солнечному календарю у иранских и тюркских народов. Новруз является национальной традицией, не имеющей прямого отношения к исламским обычаям.

Происхождение этого праздника уходит своими корнями в дописьменную эпоху истории человечества. Официальный статус он приобрел в Ахеменидской Империи, как религиозный праздник зороастризма. Продолжает повсеместно отмечаться и после исламских завоеваний, вплоть до настоящего времени. В современное время отмечается в дни, на которые приходится весеннее равноденствие.

30 сентября 2009 года Новруз был включён ЮНЕСКО в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества. С этого времени 21 марта объявлено как Международный день Навруз.

ПРЕСС-СЛУЖБА ВКУУ

24-03-2017, 22:20 | 1284
Комментарии: 0

Партнеры

advertisement